Juridische definities moeten correct zijnOok in de vertaling

Juridisch vertaalbureau

Textwerk is een juridisch vertaalbureau waar u terecht kunt met al uw juridische vertaalopdrachten. Onze beëdigde vertalers beschikken over de juiste expertise, zodat u verzekerd bent van kwaliteit.

Snel en flexibel

Spoedvertalingen zijn geen probleem
voor TW-legal. We zijn zeer flexibel
en denken graag met u mee.
Vraag nu een offerte op.

100% correct

Ervaren juridische- en beëdigde vertalers voeren uw opdracht uit en een tweede vertaler corrigeert de vertaling.

Betrouwbaar

TW-legal werkt alleen met ervaren
vertalers en u ontvangt bij elke aanvraag
een geheimhoudingsverklaring.

Onze opdrachtgevers

We hebben de afgelopen jaren veel advocatenkantoren en bedrijven geholpen bij hun vertalingen. We werken onder ander voor:

textwerk Klanten waarderen TW-legal met: 4.2 gebaseerd op 5 gebaseerd op 35 reviews.

Juridische vertalingen door beëdigde vertalers

Een beëdigde vertaling is een vertaling die is gewaarmerkt door een vertaler die hiervoor door de rechtbank is beëdigd. De vertaler waarmerkt de vertaling door te verklaren dat de vertaling naar zijn of haar mening correct en volledig is, en deze verklaring te voorzien van zijn of haar handtekening en stempel. U kunt bij juridisch vertaalbureau Textwerk terecht voor de volgende beëdigde vertalingen:

  • Akten
  • Getuigschriften
  • Testamenten
  • Statuten
  • Octrooien
  • Bewijsstukken in rechtzaken

Professioneel vertaalteam

Voor het vertalen van juridische stukken is meer nodig dan alleen uitstekende talenkennis. Om aan de juiste terminologieën en vakinhoudelijke aspecten te voldoen, werken wij met vaste vertalers die over de juiste expertise beschikken. Het team bestaat uit hoogopgeleide vertalers die jarenlange ervaring hebben met vertaalopdrachten uit uw branche. Wij hechten veel waarde aan kwaliteit en het afleveren van het beste eindresultaat dat aan alle internationale eisen voldoet. Om deze kwaliteit te verzekeren, laat juridisch vertaalbureau Textwerk elke vertaling grondig controleren door een tweede deskundige vertaler.

Een juridisch vertaalbureau met lagere tarieven

Wij werken alleen met juridische en financiële vertalers die over ruimschootse ervaring beschikken. Doordat ze thuis zijn in de vakinhoudelijke aspecten van juridische documenten, kunnen ze sneller een kwalitatief hoogstaande vertaling af leveren. Door deze efficiënte werkwijze kunt u bij juridisch vertaalbureau Textwerk profiteren van lagere tarieven, zonder op kwaliteit in te leveren.

Wij zijn een all-round vertaalbureau 

Onze specialisaties: 

Vraag een offerte aan

Gratis en vrijblijvend

Ontvang uw offerte

Binnen 4 uur

Onze vertalers gaan voor u aan de slag

Oplevering per mail

Onze vertalers

De kracht achter Textwerk is ons team van ervaren in-house vertalers die worden ondersteund door professionele vertaalsoftware. Benieuwd naar onze vertalers?

Vertaler Duits - Sunny

Sunny Werner
“Vertaler Duits”

Nelleke Faivre
“Vertaler Nederlands”

Susan Brazier
"Vertaler Engels"

Vertaler Engels - Tess

Tess Stoop
“Vertaler Engels”

Lagere kosten

Vertaalbureau Textwerk staat voor kwaliteit, zonder daar hoge tarieven voor te rekenen. Voor een vertaling geldt een 40% lagere prijs, doordat onze in-house vertalers slim samenwerken en zo de kosten onder controle houden.

Werkwijze

Wij leveren met ons juridisch vertaalbureau vakkundige vertalingen tegen lagere tarieven dan vergelijkbare vertaalbureaus. Dit omdat wij werken volgens een innovatieve werkwijze:

1 | Offerte traject. Ontvang binnen vier uur een gratis en vrijblijvende offerte via uw mail.
2 | Tekst aanleveren. Naast Word en Excel bestanden accepteert ons juridisch vertaalbureau ook opgemaakte documenten in PDF, InDesign, XML en HTML. 
3 | De juiste vertaler. Zodra de offerte akkoord is schakelt onze projectmanager een juridische in-house vertaler in, gespecialiseerd in het vakgebied van uw tekst. Onze vertaler kan zo uw tekst niet alleen beter, maar ook sneller vertalen

 

 

 


4 | 
Altijd dubbele controle. Vertalingen worden altijd gecontroleerd door een tweede in-house vertaler. Zo kunnen wij consistente kwaliteit waarborgen. Textwerk is ook als juridisch vertaalbureau gecertificeerd volgens de strenge ISO 9001 en 17100 normen.
5 | Oplevering per mail. De vertaling wordt opgeleverd in de gewenste opmaak en bestandsformaat.
6 | Tevredenheidsgarantie. Mocht de tekst niet aansluiten bij uw verwachtingen, dan passen wij de vertaling graag kosteloos aan. 

Vraag een offerte aan

Gratis en vrijblijvend

Ontvang uw offerte

Binnen 4 uur

Onze vertalers gaan voor u aan de slag

Oplevering per mail

Hoofdkantoor

Benieuwd hoe we u verder kunnen helpen? Neem gewoon eens vrijblijvend contact met ons op.

Vertaalbureau Textwerk B.V.
Jacob van Lennepstraat 78
1053 HM Amsterdam

Telefoon: 020-3690122
E-Mail: info@textwerk.nl

BTW nr. NL854431378.B01
KvK nr. 61652210